Archive for agosto 2021
Master Chef|#1 La Motivación
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Jade: [Comida]
Esa es la piedra angular de la vida.
Lilia: Como un mar impecable.
Una montaña inquebrantable.
Una tierra tranquila.
No hay nada malo en tomar lo que brindan esos sitios y usarlos como alimento.
Jade: Puedes verlo como un acto
de valor y sabiduría.
Lilia: ¡Vamos!
Jade: ¡Sin titubear!
Lilia: El sendero de la cocina es
difícil e insospechado.
Jade: Pero, una vez que consigas
llegar a la cima.
Brillaras.
Lilia & Jade: ¡Alcanzarás la
gloria de ser un MASTER CHEF!
Crowley: Un camino eclipsado que
sólo los obstinados pueden recorrer… Hay
muchos obstáculos que enfrentar si se quiere llegar a la cima.
¿Qué es lo que les inundará cuando un juzgado de su crítica de forma
despiadada? ¿La desesperación? ¿La alegría?
… ¡En fin! ¿Están preparados para unirse al desafío [Master Chef]?
Podrán postularse después de finalizar las clases, pero es importante que le
den un repaso a esta información.
Em *Carraspear*
El desafío [Master Chef] podrán llevarlo a cabo mientras aprenden de cocina por
medio de la cafetería.
Todos han estado acostumbrados a ingerir buenos platillos, pero ahora, si
quieren comer algo bueno, deberán preparárselos por ustedes mismos.
Por otra parte, si desean comer fuera, deberán cubrir ese gasto por ustedes
mismos, pero, lo más probable es que no lleven una alimentación balanceada.
Eso romperá sus almas y cuerpos… ¡Lo que también afectara sus sueños de ser
grandes magos!
Aprendan todo cuanto puedan sobre los nutrientes, de esa forma cuando sean
independientes podrán llevar una vida más saludable y duradera.
Para poder graduarse de Night Raven College, no sólo deben aprobar materias
obligatorias, sino también desempeñar materias optativas…
Si obtienen resultados óptimos en la prueba final con jueces reales en Master
Chef, podrán hacerse de créditos para sus materias optativas.
¡Domen los feroces estómagos del jurado, dominen sus habilidades en la cocina y
háganse de esos créditos!
Por cierto, los jueces serán elegidos de forma aleatoria el día de la final,
estos serán desde maestros hasta estudiantes.
¿Por qué emplearemos un sistema así? Eso es…
¡Porque si se llegase a elegir al jurado
con anticipación, es un hecho que más de un alumno se acercaría a uno o más
jueces y harían una acción fraudulenta también llamada acto de corrupción y así
asegurarían los créditos!
En definitiva, hay gente a la que le gusta hacerlo por las malas… Espero que
una historia así de negativa no ocurra.
Además, el programa de Master Chef también otorga premios exclusivos y bastante
interesantes.
Aunque de cierta manera están recibiendo clases en la cafetería, cuanta como
que están ayudando en ella, o sea, hacen “deberes”…
¡Recibirán una paga, como si fuese un trabajo de medio tiempo!
Con esto, también aprenderán la importancia de aquellos que laboran como Master
Chef.
¿Eh? ¿Qué dicen? ¿No les ha abierto el apetito?
Esta será una forma de agradecerles, ¡después de todo soy muy generoso!
Bueno, ahora les presentaré a los Chefs fantasmas, quienes les estarán guiando
en todo.
Chef: ¡En cantado!
Crowley: Son profesionales que
dedicaron toda su vida a trabajar en restaurantes 5 estrellas.
Con ellos guiándolos, ¡definitivamente crecerán!
Es probable que tengas ciertos problemas, ya que no todos han hecho este tipo
de tareas, pero hagan todo como les indican los chefs.
Por último…
¡Todos los que participen! Asegúrense de darse la mano unos a otros.
Lilia: Lilia Vanrouge, de 3er
grado. Mi único motivo para participar en esto es... ¡La revancha!
Desde que entre al campus, he participado en el programa de master chef, pero
sin importar qué, siempre termino son los créditos.
Pero está vez, lo lograré. ¡Será tal mi éxito que hasta los jueces llorarán!
Jade: Soy Jade Leech, de 2do año
clase E.
Pertenezco al club『
Amantes de las montañas』, he decidido participar para adquirir otras
habilidades.
Chef: Nuestra enseñanza no será
cosa sencilla. ¡Den todo para seguirnos el paso!
Jade: Quedo a su cuidado, espero
aprender mucho.
Lilia: *Risita* ¡Esto será muy
divertido!
El Rebelde Del Desierto|#7 ¿Desgracia o Torpeza?
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Grim: Meh... acaban de
quitarme toda motivación~... y todo porque ni tú ni yo podemos participar en el
torneo de Magift.
Ling: Ya escuchaste lo que
dijo...
Ling: ¿Sigues con eso?
Fantasma A: ¿Qué pasa Grim?
De cierta forma, parece que tu pelaje esta hecho un desastre.
Fantasma B: Creo que está
así porque no puede participar en el torneo de Magift. *Risita*
Fantasma C: Si lo que
quieres es jugar Magift, puedes jugar con nosotros.
¡Hace 90 años, fui seleccionado como jugador, y eso que decían que aún era muy
joven!
Grim: Pero si no somos 7
jugadores, es imposible, ¿no?
Fantasma A: Por esta
ocasión, da igual si no estamos completos. ¡Empecemos!
¡JUGUEMOS MAGIFT!
Fantasma C: Por el momento
no te preocupes por las reglas y otros detalles.
Como sea, ahora controla el disco y trata de anotar en la portería.
Grim: Ok. ¡Los burlare a
todos, les enseñare que tan superior soy!
Fantasma B: No tan rápido,
aquel que lleva el disco consigo es atacado mágicamente por todos. *Risita*
Fantasma A: Bueno. Game
Start!
Grim: Perfecto. ¡A este paso
podré anotar el disco en la portería!
Fantasma B: ¡Boo!
Grim: ¡WHAAAAAA! ¡¿Q-q-q-q-q-q-qué
carajo?!
Fantasma B: *Risita* ¿No te
es lógico el que tus oponentes obstruyan tu vía de tiro?
Grim: ¡B-bueno, no esperaba
que fuese de forma no mágica~~~!
*Maullido de molestia* ¡Es difícil defenderme mientras llevo el disco!
Fantasma B: *Risita* Incluso
si participaras en el torneo, serías eliminado a la primera.
Fantasma C: No seas así.
Para ser su primera vez, está haciendo un gran trabajo.
Grim: ¡Ja! ¡Soy un genio
después de todo! Tan pronto como me acostumbre, me volveré un jugador estrella.
¡JUGUEMOS MAGIFT!
Crowley: Oigan. ¿Están
jugando Magical Shift?
Grim: Diablos. Llega justo
cuando esto se ponía mejor.
Crowley: Parece que han
empezado a llevarse bien con los fantasmas del dormitorio. Estoy muy
impresionado.
Grim: ¡Nada de llevarnos
bien! Pero, ¿de qué sirve no hacerlo?
Crowley: Necesito
preguntarles algo. Además que quiero hablar de otra cosa. Así que entren.
Grim: Um. ¿Y bien? ¿Ahora
que nos va a poner hacer? Seguro que nos va a poner hacer quehaceres.
Crowley: ¿Eh? ¿Esas son palabras
de gratitud después de haberles dado, techo, comida y ropa gratis?
El trabajo que han hecho ambos, ha sido magnífico.
Ling: No es como que podamos
rechazar.
Ling: ¿Eh? ¿Está amenazándonos? ...
Crowley: *Carraspear*
Regresemos al tema principal.
En los últimos días, se han estado dando una serie de accidentes muy
sospechosos y ha habido estudiantes lesionados.
Quisiera que se encargaran de investigar esto.
Grim: ¿Lesionados, eh ~?
Crowley: Sí. Desde caídas
por las escaleras, quemaduras, lesiones con agua hirviendo, entre otros...
son demasiadas causas, tanto así que el número de chicos en la enfermería ha
aumentado.
Ayer hubo otro accidente, una caída en las escaleras, esto ya suma 10 personas
heridas.
Lo bueno, es que nadie ha sido herido de gravedad...
Grim: ¿No será sólo un poco
de caos?
Crowley: Admito que esto
suele ocurrir cada que el torneo de Magical Shift se acerca.
Pero este año hay más lesionados si los comparamos al promedio del año pasado.
Además, hay una pista, resulta que todos los estudiantes heridos son quienes
habían estado seleccionados para el torneo.
Grim: ¿Hmmm~?
Ling: En corto, son una
serie de malos accidentes, ¿no?
Ling: Pues, son accidentes.
Crowley: Señorita Ling,
aunque su razonamiento es bueno. No hay motivos suficientes para acreditar que
son solo accidentes.
Todos los accidentes siempre tienen testigos que pueden ver lo ocurrido, pero
acá no pasa eso, por el contrario sólo dicen:
「Paso
de un momento a otro, no supe cómo」.
Grim: Entonces, los chicos
han enloquecido. Caso resuelto~.
Crowley: Nada de eso, Grim.
Estas ignorando todo.
Grim: No tiene nada que ver
con nosotros. De todas formas, no puedo participar en el torneo de Magift,
¿cierto?
Por lo tanto no me importa lo relacionado al torneo. *Se la suda*
Crowley: Ah, ya veo, ¿eh?
... pues estaba planeado darles una recompensa especial...
Grim: ¿Hum? ¡No puede
echarse para atrás! Espero ver 100 latas de atún, sino no lo haremos.
Crowley: Bueno... ¿y qué me
dices de un espacio especial para que participes en el torneo de Magical Shift?
Grim: ¡¿Eh?!
Crowley: En cuanto resuelvan
el caso, me encargare de preparar un registro de su dormitorio para el torneo
de Magical Shift.
¿Y bien? ¿No creen que estoy siendo muy amable?
Grim: ¡¿Um?! ¡¿Um?!
Crowley: Si participas en el
torneo, tus logros serán vistos por todos en el mundo. También serás aclamado
por todos en el coliseo.
¡Oh! ¡Es la entrada del jugador novato, Grim! Alucinante.
Grim: Ah, esperen... Puedo
ver el momento con claridad...
Crowley: Desgraciadamente,
como no pretende ayudar, ese momento jamás sucederá.
Grim: ¡Espere un
momento~~~~! ¡Está bien! ¡Lo hare!
Crowley: ¿Oh? ¿De verdad lo
hará?
Grim: ¡La historia quedará
marcada por tu participación en el torneo! ¡En cuanto a usted, Ling!
Ling: ¡Ya sé, atrapar al
culpable y participar en el torneo!
Ling: ¡¿Qué no se supone que necesitamos 7 jugadores para el Magift?!
Respuesta A
Grim: Momento, es verdad.
¿Se necesitan 7 personas? ¿Cómo vamos hacer con los que faltan?
Crowley: Déjamelo a mí. Como
director, me encargare de conseguirles a otros 5 jugadores, será un milagro
mágico.
Grim: ¡Bueno~! ¡Trato hecho!
¡Ling, es hora de trabajar, rápido!
Respuesta B
Crowley: Déjamelo a mí. Como
director, me encargare de conseguirles a otros 5 jugadores, será un milagro
mágico.
Historia General
Grim: ¡Oye, Ling, vamos a
escuchar a los involucrados más tarde!
Crowley: Ambos, vayan y
pregunten.
El Rebelde Del Desierto|#8 Investigación Especial
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Grim: Hablemos con el chico
que se lastimó la pierna. ¡Con permiso!
Estudiante De Heartslabyul
A: ¿Qué quieren ustedes?
Estudiante De Heartslabyul
B: Ah, son los del dormitorio en ruinas, estuvieron en la fiesta del 『no
cumpleaños』 el otro día.
Grim: ¡Oh, parece que somos
famosos!
Ling: Cuéntame lo que paso
cuando te lesionaste.
Ling: Encargados de la seguridad en las escaleras.
Respuesta A
Estudiante De Heartslabyul
A: Ni yo sé cómo paso.
Respuesta B
Estudiante De Heartslabyul
B: ¿Seguridad en las escaleras? No es como que se hayan derrumbado.
Estudiante De Heartslabyul
A: Am, pues ni yo supe que paso.
Historia general
Estudiante De Heartslabyul
A: Caminaba junto a él y de repente... ya estaba tirado en el piso mientras él
me preguntaba qué había pasado.
Estudiante De Heartslabyul
B: Eso, no es como que se hubiese resbalado o caído como tal.
Estudiante De Heartslabyul A:
Exacto, no sé si mi cuerpo actuó por si solo... no me explico lo que ha pasado.
Grim: Hmm. Ya veo.
Ling: Gracias por ayudar.
Ling: Vayamos hablar con el siguiente.
Grim: Hey. Tú eres otro de
los que resultó lesionado, ¿verdad? Necesitamos hablar un poco.
Estudiante De Pomefiore A:
Ustedes, llegan de repente.
Estudiante De Pomefiore
B: ¡Ser lesionado de esta manera le
impide participar en el torneo de Magift, justo cuando estaba en la mejor de
las condiciones!
Estudiante De Pomefiore A:
Cuanta insensibilidad. ¡¿Acaso han venido aquí para dejarme aun el mal sabor?!
¡Suficiente! ¡Tomen sus guantes!
Kgh... Está bien... no tengo de otra. Les contare lo que paso ese día.
Estudiando De Pomefiore B:
Estábamos en el laboratorio.
¡De forma repentina tomo el caldero con agua hirviendo sin protección alguna, y
se hizo todo un caos!
De buenas a primeras volteo la pócima y el escritorio quedo hecho un desastre.
¡Fue algo completamente extraño!
Estudiante De Pomefiore A:
¡Ya les dijimos todo, ¿ok?!
Grim: Hum. Entiendo.
Ling: Recupérate pronto.
Ling: Vamos al dormitorio.
Grim: Pues, no hicimos nada
más allá que perder el tiempo.
Todo señala a que no es más que unos simples accidentes, ¿verdad?
¿Mm? ¿Quién podrá ser?
Ace: ¿Um? Ah, Grim, pareces
estar de buen humor.
Grim: ¿Y tú que quieres? No
tengo tiempo para jugar contigo, estoy ocupado.
Ace: ¿Ocupado? ¿No has
terminado las tareas?
Ling: Información
confidencial...
Ling: Para ser honestos...
Ace: ¿Um? Los accidentes
sospechosos, ¿eh?
Grim: Pero, mientras nos
contaban lo sucedido,
me estuve cuestionando si era meros descuidos de todos por el torneo, o era
algo más.
Deuce: ¡Ace! ¡Tenemos
problemas!
Ace: ¿Eh? ¿Por qué tan
alterado...?
Deuce: ¡Clover Senpai, ha
tenido un accidente en las escaleras y se ha lesionado...!
Grim & Ace: ¡¿EH?!
Grim: *Maullido asustado* Si
Trey está lesionado, ¿significa que no habrá buena comida?
Ling: Con él, me resulta
imposible creer que fue un descuido.
Ling: No me puedo creer que fue un accidente.
Ace: Pues, la verdad, lo de
Trey Senpai no parece para nada un accidente.
Grim: ¡Hablemos con él!
El Rebelde Del Desierto|#9 El Trébol No Tuvo Suerte
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Ace: Con permiso.
Deuce: Clover Senpai, ¿cómo
se encuentra?
Grim: ¡Eh, cuatro ojos!
¡Hemos venido a oír tu historia!
Cater: ¡Ah! Son ADuce. Y con
ellos vienen Gri-chan y Ling-chan.
Ace: Esto... Cater Senpai. ¿A
quién le llama 『ADuce』?
Cater: ¿Um? Pues a ustedes
dos, como ambos tienen la terminación 『CE』 al
final de sus nombres, los uní.
Deuce: ¡Por favor no me
mezcle con este!
Ace: Nos preocupamos de eso
luego, por ahora, ¿cuál es la lesión de Trey Senpai?
Trey: Am. Pues iba bajando
las escaleras.
Pise el borde del escalón y termine falseándome el pie derecho. Voy
a tener que usar muletas por un tiempo.
Deuce: ¡¿Cómo?! ¡Esa ya es
una lesión bastante seria!
Trey: Para el torneo de
Magift de este año, sólo seré un espectador.
Grim: Creía que esto no
pasaba de cosas leves, como un rasguño. Pero... esto amerita latas de atún sí o
sí.
Animo, cuatro ojos.
Trey: *Risa* Se los
agradezco.
Cater: Jo, es una tragedia.
En serio, Trey era uno de los jugadores principales, pero con esto, ahora debo
hacer una nueva selección.
Deuce & Ace: ¡¿Elegirá a
otro jugador?!
Riddle: ¿Qué pasa chicos?
¿Por qué hay tanta gente en la habitación de un herido?
Grim: *Maullido de susto*
¡Es el gruñón de Riddle!
Riddle: ¿Gruñón? Escucha,
siempre y cuando no rompan las reglas, no tengo porque enojarme.
Trey, ¿cómo sigues? ¿Quieres comer o beber algo?
Trey: ¿Pero qué estás
diciendo? No tienes que preocuparte tanto.
Riddle: Pero, tu lesión en
mi culpa...
Ace: ¿De qué está hablando?
Riddle: Teníamos un
pendiente, así que fuimos al aula de tercero durante el almuerzo. Fue entonces
cuando...
por poco llegamos tarde, así que será mejor comenzar a practicar un poco para el
Magical Shift.
Trey: Entendido.
Riddle: Bien, cuento contigo...
¡¿Whaaa?!
Trey: ¡Riddle! ¡Cuidado!
Riddle: Trey se lesionó en
ese momento, al evitar que yo cayera por las escaleras...
Trey: En realidad no fue tan
duro el golpe.
Sólo fue in descuido, así que no es culpa de nadie.
Riddle: Pero...
Ace: Ling,
no cabe duda, esto...
Ling: Después de todo, no
son accidentes tal cual.
Ling: Esto si es sospechoso.
Cater: Ya pues. Riddle. No
deberías estar tan apagado.
Es una pena que Trey resultase lesionado, pero Riddle, tu estas bien, así que
da lo mejor de ti♪
Riddle: Ah. Mmm. Lo haré.
Cater: Bueno, pues dicho
eso, así que dejen que el herido descanse. Vamos, vamos, todos afuera~.
Riddle: Em, Cater. ¿Pasa
algo que Trey no deba de saber?
Cater: Justo como se espera
de ti. Entiendes rápido.
Ling-chan, ¿no crees que es demasiado raro el como Trey se lesionó?
Ling: Para ser honesta...
El Rebelde Del Desierto|#10 Los ángeles de Crowley
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Riddle: Ya veo. Incluso el
director está al tanto...
Cater: Lo sabía. Después de
todo tú y Gri-chan no venían sólo de visita.
Riddle: A decir verdad, hasta
a mí me pareció bastante extraño todo, por ello le encargue a Cater que buscara
toda la información posible.
Cater: Me di cuenta que
todos los lesionados son jugadores destacados como Riddle y Trey.
Riddle: Confieso que no fue
como que me amarraran los pies, ni mucho menos fui empujado por la espada.
Pero... sentí como si mi cuerpo se moviese por sí sólo.
Grim: ¡Uno de los lesionados
dijo algo similar!
Riddle: Creo que esto es más
bien un atentado a todos los jugadores.
Ace: ¿Esta insinuando que
esto lo están haciendo con jugadores destacados para reducir la habilidad de
los equipos en el torneo de Magift?
Riddle: Es un torneo que
llama la atención de todos en el mundo.
Por lo tanto no es raro que varios de los chicos sean elegidos gracias a la
difusión de los medios, con ello tienen
un paso asegurado a una futura carrera.
Cater: Um. Pues aun así
sigue siendo raro. ¿No sentiste algo así como un hechizo de viento que te
empujo por detrás?
Riddle: Um. No, fue algo
inesperado.
Cater: ¿A que creen que se deba?
Supe que algunos chicos se lesionaron en clases.
Riddle: Si atrapan al
culpable, no duden en decirnos algo. Nosotros también estaremos ayudando con la
investigación.
Grim: ¿Eh? ¿Van a cooperar
con nosotros? Acaso ¿tienen algún plan? ¡En especial Cater!
Cater: No pienso hablar con
nadie. Después de todo, afectaron a un compañero de dormitorio.
Ace: Ya que este es el caso,
yo también ayudaré a dar con el responsable.
Deuce: ¡Se la cobraremos por
lo de Clover Senpai!
Riddle: Están muy motivados.
Cater: Oh, es cierto. Acaso,
¿están interesados en las vacantes~?
Ace: Em, ¿fui muy obvio?
Deuce: ¡N-no
haría algo así! ¡Mi deber es ayudar a los de mi dormitorio!
Riddle:
Sea por Dios. Bueno, considérenlo mientras están en busca del culpable.
Deuce
& Ace: ¡Por supuesto!
Riddle:
Bien, regresemos al tema principal. Supongo que esta es la única forma para
atrapar al culpable.
Grim:
¿Qué pretendes tomando toda la iniciativa?
Riddle:
Pues, es un ejemplo, pero podríamos tratar de proteger en secreto al presunto
siguiente objetivo.
Protegeremos a todos los que sean jugadores en situación de peligro. Después
investigaremos los alrededores, el culpable tendrá que dejar un rastro.
Ling:
Un plan de vigilancia.
Ling: ¿Quién crees que sea el próximo?
Respuesta
A
Cater: ¡Ling chan, has dado
en el clavo!
Respuesta B
Cater: Ling-chan, también
entiendes rápido.
Historia General
Cater: De hecho, entre los
mismos jugadores ya están diciendo cosas como「¡Definitivamente
él es el siguiente! 」~.
Creare un grupo en MagiCam, por ahí nos enviaremos mensaje de forma secreta.
Asegúrense de revisar la parte de grupos.
Deuce: Diamond Senpai, esto
es, demasiado impresionante.
Cater: Nah♪ Andando. Vamos a
ver a los posibles objetivos.
Grim: ¡En marcha! ¡No se
queden parados!
NRC Master Chef ~Beans And Life~
Título: NRC Master Chef ~Beans And Life~
Inicio: 16 de Agosto 2021
Fin: 31 de Agosto 2021
Sinopsis
En Night Raven Collagge, no solo se deben acreditar las materias normales, también deben sacar créditos de programas que ayudan a los estudiantes a obtener habilidades en la cocina, por ello el programa de estudio "Master Chef".
Características
- Hay dos SR, Jade y Lilia
- Puedes obtenerlas por "Mirror", o con las llaves mágicas.
- Debes obtener una carta de este evento para poder reunir ingredientes.
- Debes reunir 1000 medallas "master chef" para desbloquear la ultima parte del evento.
Datos Extras
- La fecha de finalización esta sujeta a cambios sin previo aviso.
- Si no pudiste obtener alguna de las cartas podrás adquirirlas después en alguna tienda especial.
- Puedes re-jugar el evento.
Partes
La Motivacaión | ||
Evento Completo
Azul Ashengrotto
Voz:
Genero: Masculino
Edad: 17
Cumpleaños:
Signo:
Estatura:
Ojos:
Cabello:
País: Mar de coral
Ocupación: Estudiante
Familia:Padrastro, Madre, Padre(ala chile, no dice nada de él, pero bueno)
Clase:
Club: Juegos de mesa
Mejor materia:
Mano dominante: Derecha
Comida favorita:
Comida que odia: Comida saludable
Disgustos:
Hobby:
Habilidades:
Sobre Azul
Es el líder de Octavinelle, para ser alguien con vcabulario muy cortes, es realmente un chico que saca ventaja de todo, para él, todo es una oportunidad de negocios.
Su achichincles... digo, sus mejores amigos son Jade y Floyd Leech, se conocen desde la secundaría y andan juntos casi todo el tiempo. Son los Leech quienes le segundan en sus cosas.
Su padrastro, a quien él ve como su padre sin más, es abogado y de él ha aprendido hacer contratos de los GOD.
Mi primera impresión del chico: Hijo de Úrsula.
Mi impresión ahora: Hijo de Úrsula, pero con traumas... como todos en esa pinche escuela.
Clases
Cartas
Aquí podrás encontrar las cartas y sus traducciones.
Floyd Leech
Voz: Nobuhiko Okamoto
Genero: Masculino
Edad: 17
Cumpleaños: 5 de Noviembre
Signo: Escorpio
Estatura: 191 cm
Ojos: Olivo/Oro
Pelaje: Verde azulado, con un mechón negro
País: Mar de coral
Ocupación: Estudiante
Familia:Padre, Madre, Jade (Gemelo), más hermanos
Clase: 2-D
Club: Básquetbol
Mejor materia: Música
Mano dominante: Izquierda
Comida favorita: Takoyaki
Comida que odia: Hongos
Disgustos: Ataduras
Hobby: Bailar
Habilidades: Parkour
Sobre Floyd
Esta muy apegado a Azul y Jade, de entre Jadde y el, él es el menor, no le gusta que su hermano le excluya (y por norma esto jamás pasa).
Tiende a ser medio sádico, no tiene pelos en la lengua, a pesar de parecer un vago, en realidad tiene buenas notas, es compañero de clase de Riddle y gusta de molestarle.
Le tiene apodos a todos en el campus, menos para Azul y Jade.
Mi primera impresión del chico: Gánster crickoso
Mi impresión ahora: Crickoso de los que no te asaltan.
Clases
Cartas
Aquí podrás encontrar las cartas y sus traducciones.
Jade Leech
Voz: Wataru Komada
Genero: Masculino
Edad: 17
Cumpleaños:5 de Noviembre
Signo: Escorpio
Estatura: 190 cm
Ojos: Oro/Olivo
Pelaje: Verde azulado, con un mechón negro
País: Mar de coral
Ocupación: Estudiante, segundo al mando de Octavinelle
Familia:Padre, Madre, Floyd (Gemelo), más hermanos
Clase: 2-E
Club: Botánica
Mejor materia: Alquimia
Mano dominante: Derecha
Comida favorita: Carpaccio de pulpo
Comida que odia: Anguila
Disgustos: Lo predecible
Hobby: Hongos (?)
Habilidades: Preparar té
Sobre Jade
Mano derecha de Azul, malicioso en secreto, niño bien educado, quiere mucho a su hermano y a Azul.
Mi primera impresión del chico: Gánster
Mi impresión ahora: Gánster chido
Clases
Cartas
Aquí podrás encontrar las cartas y sus traducciones.
Idolish7
Titulo: アイドリッシュセブン
Romaji: Aidorisshu Sebun
Otros titulos: Idolsih7
Desarrolladores:
- Bandai Namco entertaiment
Geechs
Distribuidores:
- Bandai Namco Entretaiment
Plataformas:
- Andoid
iOS
Lanzamiento: 25 de Agosto 2015
Sinopsis
Tsumugi Takanashi (a quien puedes cambiarle el nombre), comiensa atrabajar en la agencia de su padre, misma que apuesta por un grupo de Idols, dejando a nuestra protagonista como la manager de este.
EL grupo pasa a llamarse "IDOLISH7" y protragonista deberá convertirlos en un exitoso grupo Idol, tendiendo que enfrentar diversas situaciones de la industria.
Unidades
Idolish7
Sub unidades
MEZZO
TRIGGER
Re: Vale
Historia
Eventos
Project Sekai: Colorful Stage Feat. Hatsune Miku
Título original: プ ロ ジ ェ ク ト セ カ イ カ ラ フ ル ス テ ー ジ! feat. 初 音 ミ ク
- Japonés
- Inglés (próximamente)
- SEGA
- Craft Egg
- Color Palette
- Android
- iOS
- Pre-registro: 22 de Julio 2020.
- Testeo: 4 de Septiembre 2020.
- Salida oficial: 30 de Septiembre 2020.
Sinopsis
El Rebelde Del Desierto|#6 A La Brava
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Crowley: Bien, daremos inicio con la reunión de
administradores con respecto al torneo de Magift entre dormitorios que se
llevará a cabo en 10 meses.
Nota: Sigo sin saber bien si es “Octubre” o “10 meses”.
Crowley: Pero primero, tenemos un aviso del joven
Ashengrotto, admr. de Octavinelle y presidente del comité directivo del torneo.
Azul: Buenas, soy Azul Ashengrotto, presidente del comité
directivo. Espero poder trabajar con todos ustedes.
Para empezar, se tratan de las diversas tiendas que se montaran en el coliseo,
mismo que será la sede,
se ha previsto tanto la funcionalidad de los clubs así como la empresarial.
Kalim: ¡Oh, qué bien! Eso significa que estará muy
animado, ¿verdad?
Azul: Ya se han enviado las invitaciones a las familias
reales de todos los países. Las entradas para los visitantes también se están
vendiendo sin problemas.
Este año, al igual que los demás, muchas cadenas televisivas así como empresas
periodistas ha pedido dar cobertura al evento.
Kalim: Este torneo está llamando la atención de todos en
el mundo.
Antes de entrar a esta escuela, me ponía a esperar la llegada de la invitación.
Oh, ahora que caigo en cuenta, yo vengo de una familia adinerada, pero Leonita
viene de la realeza, seguro que tú también recibiste una invitación, ¿verdad?
Puede que nos hayamos cruzado cuando éramos más pequeños.
Leona: ... Meh. Me da lo mismo.
Vil: Este año deberemos prepararnos con un maquillaje que
nos proteja de los rayos UV.
Dado que se tratara de mucho ejercicio, deberé prepararme adecuadamente.
Riddle: Hm... Sólo el dormitorio de Pomefiore se las
arreglaría para hacer uso de maquillaje en cualquier momento.
Idia: ¿Por qué todos están tan tranquilos con lo de la
transmisión? Yo sólo de imaginarlo estoy por vomitar, ¿acaso soy el único?
Azul: *Carraspear* Chicos, ¿se pueden callar?
Kalim: Ah, perdona, nos emocionamos.
Azul: Envíen la hoja de registro con los nombres de los
participantes, tan pronto como lo decidan. Tienen hasta la noche del día final
del plazo, si se tardan un solo día...
Riddle: Es obvia la descalificación, ¿no?
Azul: Nop. Se les cobrara un recargo por el procesamiento
por separado. Este cargo es precisamente por la demora.
Riddle: Uh... ¡Dudo que sea con buenas intenciones el
crear una regla para dar excepciones!
Kalim: *Risa* ¡Por mi está bien~!
Crowley: Muchachos, nos estamos desviando del tema.
Ahora cambiaremos al tema de la competencia... tengo una sugerencia.
Riddle: ¿Una sugerencia?
Crowley: En este torneo, me gustaría pedirle al admr. de
Diasomnia...
El joven Malleus Draconia, ya que he estado pensando en meterlo al salón de la
fama, creo que es mejor que se abstenga de participar.
Kalim: ¡¿Eh?!
Leona: ... ¿qué demonios significa eso?
Crowley: Desde que el joven Draconia entró, el dormitorio
de Diasomnia ha salido victorioso contra todos los demás dormitorios, no les da
oportunidad a obtener puntos.
La puntuación total de Diasomnia supera los 100 puntos y el 90% o más del
puntaje lo logró él sólo.
Kalim: Es verdad. El año pasado cuando nos le
enfrentamos, no tuvimos oportunidad, fue como si nos faltaran brazos y piernas.
Idia: Es como los personajes usados para desequilibrar al
equipo, eso es trampa.
Crowley: Este torneo es más que un simple
entretenimiento.
Todo el mundo está atento, esperando descubrir potenciales magos. Sin
embargo...
Lejos de ser un enfrentamiento, los chicos de Diasomia también se quedan
privados de mostrar sus habilidades mágicas.
Podemos llamar esto una situación anormal.
Idia: Ah, ya entendí. Si eso sigue, ellos se amargaran.
Crowley: Sin embargo, en el dormitorio de Savanaclaw hay
una gran cantidad de estudiantes que aspiran a ser parte de las ligas de
Magift.
Es un dormitorio que desde que se fundó la escuela se ha mantenido en los tres
primero puestos. Sin embargo
en los últimos dos años que se han enfrentado a Diasomnia en el primer partido
han quedado descalificados y sin puntuación alguna.
Eso ha hecho que nos jugadores profesionales no vean su potencial. Y a la
larga, afectara el futuro de los mismo jugadores (estudiantes, pues).
Leona: .... ¿Está insinuando que este año también
perderemos sin más?
Crowley: Esta mal interpretando mis palabras.
De todas formas, ya hablé con el joven Draconia sobre su entrada al salón de la
fama y estuvo de acuerdo.
Sólo falta la aprobación de ustedes.
Leona: Nos está subestimando... es eso director.
Odio que hagan o digan que jamás podré ser el mejor del mundo en algo.
Crowley: Se equivoca, ese tampoco es el caso...
Leona: ¿Entonces dime por qué?
Para empezar, el Magift no se trata de que predomine la fuerza. ¿Sabe lo que
eso quiere decir?
Kalim: Yo no siento que seamos capaces de vencer a
Malleus, ni usando una estrategia.
Leona: Hm. Quizás tú. Pero yo me niego a darme por
vencido.
Es verdad que nadie podría vencerle si nos guiamos sólo con la fuerza, pero
debe haber otro modo.
Azul: ¿Ah?
Leona: Uno de los Siete Grandes, el Rey de las bestias
logró hacerse con el trono usando su fuerza e inteligencia.
Teniendo en mente eso. ¡Debe haber una forma de vencer a ese monstruo!
Si alguien le gana, todo el mundo elogiara a ese equipo.
¿De verdad quieren dejar de intentarlo?
Vil: Cuando te lo propones puedes decir cosas
interesantes. Siendo honesto, la sugerencia del director me pareció una
tontería.
Descartar a una persona talentosa. Eso es algo pre-juicioso... ¿no le parece un
prejuicio bastante torpe?
Odio esos pensamientos.
Riddle: Estoy de acuerdo con el planteamiento de Vil
Senpai.
Incluso siendo un mago, no quiero ser de los que se echan para atrás sin
intentarlo.
Leona: El rostro abatido de ese poste será transmitido a
todo el mundo.
Después de todo, las canciones pueden ser creadas a partir de un tarareo, ¿no?
Azul: *Risita* Es una imagen que realmente aumentaría el
nivel de la audiencia.
Kalim: Pues. A nadie le sentaría bien ser excluido de su
equipo.
Idia: ¿Qué con este cambio de ánimo? ¿Acaso sólo a mí me
parece bien el que lo incluyan en el salón de la fama?
Leona: Listo, profe. El asunto de Malleus en el salón de
la fama está descartado.
Crowley: Bien... así será.
Sin embargo, conforme se repita lo de los otros años, será puesto en el salón
de la fama para el siguiente.
Leona: Haga lo que quiera.
Azul: Bueno, con esto damos por terminada la reunión de
hoy. No olviden enviar sus documentos.
Que no me importaría si se les llegase a olvidar... *Risita gánster*
Vil: Por cierto, en esta reunión de administradores... ¿olvidaron
avisarle a Malleus otra vez?
Todos: ¡¿Ah?!
Estudiante de Heartslabyul A: Ya es tiempo para que se
elijan a los participantes del Magical Shift
Estudiante de Heartslabyul B: ¿Estas planeando algo con
magia para que el admr. te elija?
Estudiante de Heartslabyul A: Obvio, ¿es bueno, no? El
profesor Crewel tuvo una buena impresión cuando se lo mostré.
Espero poder mostrárselo al admr. .... ¡¿WHAAAAA?!
Agh... ¡dolió!
Estudiante de Heartslabyul B: ¡Oye! ¡¿Por qué saltaste de
repente a las escaleras?!
Estudiante de Heartslabyul A: ¡Mi pierna... kgh...!
Estudiante de Heartslabyul B: ¡Sí, como sea! Deberías ir
a la enfermería, ¿no crees?
Ruggie: *Risa de hiena*
El Rebelde Del Desierto|#5 Todos Pueden Destacar, Menos Tú
Notas Importantes
Vídeo
Traducción
Ling: ¿Torneo de
Magift?
Ling: Otra palabra que desconozco...
Ace: ¿Eh? Ling, ¿de verdad no sabes del Magift?
Deuce: Es un deporte mundialmente famoso. Hay torneos de
el en todo el mundo incluso hay ligas profesionales.
Grim: ¡Yo tampoco lo conozco!
Ace: El Magical Shift... mejor conocido como Magift, es
una batalla entre equipos conformados por 7 jugadores.
Para simplificarlo mejor, compiten usando un disco, el equipo que anote este
disco en la portería contraria obtiene puntos.
Así que el que obtenga más puntos, gana.
Ling: Me suena al
fútbol americano.
Ling: Pues, me suena a que es divertido.
Deuce: ¿Futbol americano? ¿Es algún deporte de tu mundo,
Ling?
Crowley: Um. Es uno nombre raro, nunca había oído de él,
buscare sobre ello en la biblioteca.
Quizás sea una pista...
Ace: Um. Pero quizás a Ling se le complique jugar al
Magift.
Grim: ¿Por qué lo dices?
Deuce: El Magical Shift es un deporte que requiere de la
magia.
Se utiliza un disco mágico, por ende los ataques y defensas son mágicas.
Ace: Es también una forma de demostrar las habilidad es mágicas que poseen
los jugadores, y es bastante fascinante♪
Crowley: ¡Cierto!
¡Es por ello que aquí en Night Raven College, una disciplina como el Magical
Shift se practica!
¡De esta escuela han salido jugadores profesionales!
Además, el Magift no sólo es algo que demuestre sus habilidades físicas, sino
también su control en la magia.
Los torneos de Magift de nuestros dormitorios llama la atención de los profesionales,
incluso a agencias extranjeras.
Suelen incluso acampar a las afueras, en esos días tenemos muchos visitantes.
Las batallas que se libran en ese evento es algo tan emocionante que incluso
los que lo ven por transmisión sienten la emoción.
Ling: ¡¿Por
transmisión?!
Ling: Órale~... eso es genial.
Grim: ¡¿Se transmite a nivel mundial?!
Entonces, ¡¿si participo en ese torneo, todo el mundo me vera?!
Crowley: ¡Seguro! Todos aquellos que tengan participación
destacable en este evento, sin lugar a dudas tendrán tanta popularidad que
serán acogidos
por profesionales e incluso representaran grandes empresas.
Deuce: En tu caso Grim, les sorprenderá más el hecho de
que eres una bestia mágica, antes que el que estés jugando.
Grim: ¡Ya o decidí! ¡A partir de este momento comenzare
un entrenamiento especial, y seré el jugador más destacado!
Crowley: Ah, pero Grim, tú no puedes participar.
Grim: ¿Eh?
Crowley: Ya le los dije, esto es algo 『entre
dormitorios』.
En tu dormitorio hay menos de 7 personas, ¿recuerdas? Por lo tanto no puedes
inscribirte.
Grim: ¡¿Eh~~~~~~~~?! ¡No puede ser~~~~~~~~!
Crowley: Pero el día del evento habrán muchas cosas que
podrás hacer, como ir ofreciendo bebidas entre los asientos al público, de esa
manera a podrás estarte luciendo.
No sólo los que están en el campo son los protagonistas ese día.
Grim: ¡No quiero hacer eso~~~!
Quiero salir en televisión y que la gente diga: 「¡Wow~,
Grim es genial! 」 「¡¿Viste
a esa súper creatura?! 」
¡Quiero tener su apoyo mientras juego!
Ace: Bah, esas son puras ilusiones...
Deuce: Um. Pues es inevitable, no cuentan con gente
suficiente.
Lo único que les queda, es esperar a que el siguiente año, se unan más
estudiantes al dormitorio en ruinas, mientras tanto, este año les es imposible
participar.
Crowley: ¡Y por ello mismo he hecho esto! Ah, estoy
ocupado, muy ocupado.
Grim: Eso va a tomar su tiempo~~~~~~~~~~~ ... mucho
tiempo~~~