Archive for junio 2017

  • Senpai Dream

    Hola!

    Buenas las tengan y si las pasan mejor (las noches, las noches).

    Hoy quiero contarles algo un poco loco (normal viniendo de mi), es otro sueño, de esos que no tienen coherencia alguna.

    Bien esta vez soñe con mi Senpai.

    (//ω//)

    Aunque practicemente me ignoraba olimpicamente, como hace en la vida real, solo que bueno en el sueño pesaba más porque ahi lo tenia justo enfrente de mi, estabamos en una escuela (¿qué demonios?)

    En fin, el estaba tras una chica, muy linda por cierto.

    En fin, creo que el ambiente escolar es obra del proximo drama "Five", lo raro es que mi Senpai no participa en ese drama, quizas lo relaciono por su participacion en "Seishun Gomen", no lo sé.

    Por cierto, todo el tiempo me preguntaba porque los japoneses parecian tener entradas en sus blog llenas, descubri que ponen muchisimos saltos de línea.

    (* ^ ω ^)


  • Naruto Live Spectacle 2015

    Poster Oficial


    image

    Título original: ライブ・スペクタクル N A R U T O-ナルト-

    Romaji: Raibu Supekutakuru Naruto


    Título en Ingles: Live Spectacle Naruto


    Título en Español: NARUTO ~Espectáculo en Vivo~


    Inicio: 26 de Marzo del  2015


    Finalización: Julio del 2015



    Datos


    Es una adaptación teatral del Manga/Anime Naruto, creado por el mangaka Masashi Kishimoto.


    La obra abarca los primeros 27 tomos del manga, en los cuales, se narra las aventuras del hiperactivo ninja cabeza hueca Naruto Uzumaki junto a sus amigos y compañeros de equipo.


    El Stage fue escrito y dirigido por Akiko Kodama.

    La música fue por parte de Toshio Masuda.


    Dio inicio en Marzo del 2015 y finalizo en Julio del mismo año, durante ese periodo tuvo presentaciones fuera de Japón siendo presentado en Macao, Malasya y Singapour.

    El grupo Flow fue quien interpretó la canción Hikari Oikakete, misma que posee dos versiones.

    La que es interpretada únicamente por el grupo y la segunda que es en compañía de Koudai Matsuoka (Naruto).

    La obra tiene una segunda puesta en escena, en la cual se implementa un personaje y tiene un cambio el elenco, para más detalles lee NARUTO ~Espectáculo en vivo~ 2016


    Sinopsis


    Naruto un joven rubio de 12 años tiene la meta de ser Hokage, el líder de Konoha, para ello deberá enfrentar situaciones difíciles, pero no lo hará solo, contara con sus amigos.
    Sin embargo, un mal asecha a la aldea y logra arrebatarle a su mejor amigo.

    Teatros

    Teatro AIIA 2.5 Tokyo

    Ficha técnica del DVD

    El DVD de Naruto salió a la venta el miércoles 26 de agosto del 2015.

    Edición Premium limitada: ¥ 8.000 (impuestos incluidos)


    Edición Animeplex limitada: ¥ 8,500 (impuestos no incluidos)


    Distribuidor autorizado: Ltd. Aniplex


    Contiene 2 discos.

    El primero es el principal (la obra), el segundo es material extra (tras bambalinas, etc).


    Buy



     Puedes adquirir el DVD desde aquí:
    Para más información vistita el sitio oficial.
    (Ten en cuenta que está en japonés)

    Elenco

    Como se mencionó más arriba esta obra se presentó en Japón y en otros países del continente asiático, en todas las presentaciones el elenco fue el siguiente:



    Actor
    Personaje
    Koudai Matsuoka
    松岡広大
    Naruto Uzumaki
    うずまきナルト
    佐藤流司
    Sasuke Uchiha
    うちはサスケ
    Yui Ito
    伊藤優衣
    Sakura Haruno
    春野サクラ
    Kenta Suga
    須賀健太
    Gara
    我愛羅
    Yuki Kimisawa
    君沢ユウキ
    Kakashi Hatake
    はたけカカシ
    Kazuhiro Imagawa
    平川和宏
    Hiruzen Sarutobi (3° Hokage)
    猿飛ヒルゼン 三代目火影
    Hidekazu Ichinose
    市瀬秀和
    Iruka Umino
    うみのイルカ
    Tatsunari Kimura
    木村達成
    Kabuto Yakushi
    薬師カブト
    Asahi Uchida
    内田朝陽
    Zabuza Momochi
    桃地再不斬
    Miho Imamura
    今村美歩
    Haku
    白 
    Anju Inami
    伊波杏樹
    Ino Yamanaka
    山中いの
    服部 翼
    Shikamaru Nara
    奈良シカマル
    Ryo Kato
    加藤 諒
    Chouji Akimichi
    秋道チョウジ
    Yuta Iiyama
    飯山裕太
    Kiba Inuzuka
    犬塚キバ
    Shinichiro Ueda
    植田慎一郎
    Shino Aburame
    油女シノ
    Saki Takahashi
    高橋紗妃
    Hinata Hyuga
    日向ヒナタ
    Yoshiaki Umegaki
    梅垣義明
    Jiraiya
    自来也
    Yumi Hiro
    悠未ひろ
    Orochimaru
    大蛇丸


    Extras

    Hiraku Kuramoto
    倉本発
    Jin Aoki
    青木陣
    Yuma Tonoshiro
    登野城祐真
    Rio Takahashi
    高橋理央
    Saya Chinen
    知念沙耶
    Hikaru Hirayama
    平山ひかる
    Yuta Masamune
    正宗雄太

    Vídeo Cast





    Personal


    Basado en la obra de: Masashi Kishimoto (Publicado en Shueshia Jump Comics).

    Escritor y dirigido: Akiko Kodama.
    Música: Toshio Masuda.
    Arte: Hisako Masuda / Koyo Akiyama.
    Vestuario: Rie Nishihara.
    Acro Coreografía: Kazutaka Yoshino (Triangle Connection).
    Coreografía: Shigeki Yamada.
    Iluminación: Shigeo Saito (Diseño de escenografía).
    Sonido: Satoshi Nakajima (Cam Stock).
    Vídeo: Hiroki Arakawa (Stack Pictures).
    Combate Escénico: Naoki Kurihara.
    Cabello / Maquillaje: Hiroaki Miyauchi (M's Factory)
    Coreografía Mímica: Naoki Imamuro (Naoki Immuro Mime Company)
    Director de Escena: Hori Yoshiyuki (DDR)
    Asistente de dirección: Noriko (Falta el apellido)
    Asistente musical / Piano / Composición: Rio Kohyama.
    Aún falta traducir los demás miembros del personal.


  • Mugen Ranbu Shou OP Ver

    Opening de 刀剣短部 -ONLINE-

    Título original: 夢現乱舞抄

    Título romaji: Mugen Ranbu Shou

    Título español: Sueño De Las Espadas?

    Interprete: Sotaro Itakagi

    Autor:Yoshie Isogai

    Compositor: Tamakitsu Ono

    Arreglo: Chihiro Tamaki

    Letra




    Kanji

    Romaji

    Translate

    一陣の風が如く 時代を駆けゆけと
    Ichijin no kaze ga gotoku toki o kake yuke to
    Al igual que una ráfaga de viento, hemos aparecido en esta época
    闇に裂いて 響く刃音 宿命を背負い
    Yami ni saite hibiku haoto sadame o seoi
    El sonido de las espadas chocando resuena en la oscuridad que ha impuesto el destino
    往くは乱世 舞うは夢か 現か
    Yuku wa ransei mau wa yume ka utsutsu ka
    Se ven venir tiempos difíciles ¿será real? o ¿un sueño?
    硬き岩も砕く剣 その身は唯 気高く 焔が如く煌めく
    Kataki iwa mo kudaku tsurugui sono mi wa tada kedakaku homura ga gotoku kirameku
    Esta hoja con su noble cuerpo, es capaz de destruir las rocas más duras, reflejando la luz de las llamas
    刹那に込め討ち込む 猛き一撃 雷鳴 とどらかせ 戦場に燃ゆるは 生命の華
    Setsuna ni kome uchi komu takeki ichigeki raimei to dora kase ikusaba ni moyuru wa inochi no hana
    En el momento en el que el trueno ruge, se desata un feroz ataque, la flor de la vida es consumida en el campo
    いざ出陣 さあ土煙上げ 地平の果てまで
    Iza shutsujin saa tsuchikemuri age chihei no hate made
    Corramos hasta el horizonte dejando una nube de polvo detrás de nosotros
    荒野に落ちた 名もなき泪 踏み越えてゆけ たとえその全てが果敢無くとも 天を仰ぎ
    Kouya ni ochita namonaki namida fumikoete yuke tatoe sono subete ga hakanaku to mo sora wo aogi
    Aquellas lagrimas sin nombre que derramamos, serán superadas con una fugaz mirada al cielo
    覚悟を宿して闘うのみ 烈しく 強く 乱れ舞うように
    Kakugo o yado shite tatakau nomi hageshiku tsuyoku midare mau you ni
    Solo tenemos que prepararnos para ir a aquella danza llamada batalla

    Fue traducido directamente del Japonés al Español, por lo tanto es probable que algunas frases no correspondan tal cual, sin embargo se trato de que quedase lo más fiel posible.

    Puedes verlo aquí.



  • ¿Sueños o Chochos?

    Hola a todos!

    Realmente esque ultimametne he estado teniendo sueños de lo más locos, algunos son tan graciosos que me levanto de buen humor, hace unois cuantos meses tuve uno que me causo tanta gracia que literalmente me desperte de la carcajada, es enserio, me rei estando dormida.

    ¿Qué cosas no?

    Pero el sueño que he tenido anoche fue algo un poco...
    como decirlo?
    inusual?

    No lo sé, para todo caso.

    Estaba en la que fue mi antigua esxc uela prumaria (escuela de mierda antorchos, sí, por eso mismo ando toda borrega), pero estaba con compañeras de la preparatoria y no a nunguna de ellas las conoci antes de entrar a la prepa.

    Para topdo caso, estaba buscando a alguien, para ser mas exactos a un chico, chico del que no estaba 100% segura de si era a él a quien buscaba, practiocamente estaba corriendo por todos lados, meintas que mis compañeras solo aparecian se iban y me recordaban lo poco sociable que soy.

    Para finalizar, ni encontre al tipo, solo me largue copn ellas a lo que aprecia ser una fiesta patronal y luego unos tipos se agarraron a madrazos y me fui.

    Tan tan

    Eso fue todo.

    Empiezo a creer que debo dejar ciertos alimentos, creo que me estan provocando serias alucionaciones.
  • Crear Estilos Para Aegisub

    ¡Creemos nuestros estilos para el subtitulo!

    Si crees que te enseñare a crear plantillas de karaoke, lo lamento, pero no sera así, te enseñare a crear estilos.

    ¡ESTILOS!


    La nena del violin es obra de Huangtui-da7tti2

    La música es para el alma lo que la gimnasia para el cuerpo.Platón (427 AC-347 AC) Filósofo griego.

  • Etiqueta Karaoke {\k} En Aegisub

     Hoy te Enseñare a Usar la etiqueta Karaoke  {\k}.


    image


    Kiyomitsu Chibi fue hecho por mi.

    El futuro tiene muchos nombres. Para los débiles es lo inalcanzable. Para los temerosos, lo desconocido. Para los valientes es la oportunidad.
    Victor Hugo (1802-1885)

    La etiqueta karaoke, nos sirve para marcar el timepo que debe durar una silaba o letra.

    La etiqueta se expresa de la siguente manera  “ {\k0}”, el 0 se sustituye por el tiempo de duración, tranquilo no tienes que contar las milesimas de segundo para ponerlo.
  • Touken Ranbu y elecciones, principalmentre eleccionas

    Por fin se me hizo poder jugar touken ranbu, tal cual mi señior manda!

    Vaya acaso sera una señal?

    Mañana son las elecciones, espero que la gente tenga cerebro y no venda su voto, ya estamos hasta la coronilla de tanta caca que han hecho los anteriores gobernantes, todos prometieron y ninguno actuo.
  • Crear Archivo De Subtitulo En Aegisub

    Debí haber hecho este primero.


    image

    La chica render le pertenece a Missmaebels.


    Cuando creíamos que teníamos todas las respuestas, de pronto, cambiaron todas las preguntas.
    —Mario Benedetti

  • Pokémon Heart Gold

    Juego de la franquicia Pokémon, remake de ka segunda generación y perteneciente a la cuarta.







    image

    Nuestra aventura se desarrolla en Johto.
    Con nuestro amigo Kai (que no, que no es Kai Toshiki de vanguard).
  • Castiel

    Corazón De Melón

    Nombre Castiel
    Apodos Por el Fandom
    • Nalgas de pollo
    • Pelos de menstruación
    Familia
    • Madre
    • Padre
    • Demonio (Su perro)
    Aficiones
    • Tocar la guitarra
    • Fumar?
    • Ir por la vida jodiendo al Delegado(Nathaniel)
    Amigos
    • Iris (Ella se lleva chido con todos)
    • Sucrette (sino se apendeja la morra)
    • Lysandro
    Enemigos Cualquiera que se atreba a darle ordenes.
    Le teme a Nadie, ¡Macho pecho de Plata!
    Tema y lema ¡Que te vuelo!

    Datos De La Serie

    Sucrette ElsyAnimetronik
    Inicio 2015/11/11
    Fin

    Castiel es un chico de un genio a tener en cuenta, tiene pique (enemistad) declarada con Nathaniel, es dificíl saber lo que él chico piensa, pero no imposible.

    Odia que le den ordenes, y nunca se queda con la palabra en la boca y no dudará en hacerte una jugada.


    Lista De Capítulos




    #1 Llegada Al Instituto



    Y así fue como empezo mi nuevo curso.




    #2 Descubriendo Los Clubs Y El P**o Justificante

    Se estan madreando!!





  • Copyright © 2013 - Hyperdimension Neptunia

    Elsy Animetronik - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan