- Home>
- Deuce Spade , evento , Hoshi Ni Negai O , Trey Clover , Twisted Wonderland >
- Hoshi Ni Negai O|#5 Por Las Buenas O Por Las Malas
Notas Importantes
*La traduicción es propia, por lo tanto podrá diferir de otras.
*Es un trabajo amateur, no esperes que sean fiable al 100%
*Algunas frases fueron modificadas levemente.
*Primero te aparecerá el vídeo comentado, más abajo estará el texto.
*Si el contenido es de tu agrado, te invito a que te suscribas al canal y sigas el blog, así como el que me sigas en mis demás redes sociales.
Vídeo
Traducción
Wish Upon A Star|#5 Cualquier Método Es Valido
Deuce: A ver... ¡Tú, el chico de Savanaclaw!
Estudiante de Savanaclaw: ¿Eh? ¿Quién eres tú?
Deuce: Soy Deuce Spade, el “Stargazer”. Vengo por tú “estrella de los deseos”.
Estudiante de Savanaclaw: ¿Eh? ¿Y por qué he de hacerlo?
Deuce: ¿Por qué? ... Bueno, porque se trata de un evento, ¿no?
Estudiante de Savanaclaw: No lo haré.
Deuce: Pero...
Estudiante de Savanaclaw: Ni hablar. No tengo intención
alguna en participar en un evento tan estúpido.
Por si no lo habías notado, yo no soy tan estúpido e infantil como tú. Niñito.
Deuce: ... ¿Eh? ¿Qué fue lo que dijiste cab...?
Trey: Sabía que esto pasaría... ¡Deuce, cálmate!
Deuce: ¡¿Clover Senpai?!
Estudiante de Savanaclaw: Como sea, ¿me puedo largar?
Trey: Sí, lamento la interrupción, sigue con lo tuyo.
Qué bueno que me decidí a venir...
Deuce: ¿Qué pasa Clover Senpai? Ortho y Shround Senpai, Grim, ustedes también vinieron...
Trey: Lo que pasa es que intuí que algunos alumnos iban a ponerse pesados, sobre todo con alguien que no conoce las reglas de la recolecta de las “estrellas de los deseos”.
Deuce: A decir verdad, ese chico no tenía intenciones de cooperar ni un poco...
Trey: Para nuestra mala suerte, son muchos lo que se ponen
así.
Todos parecen estar muy irritados y se niegan a participar en el “envío estelar”.
Idia: En fin, después de todo, muchos desde la secundaría dejan de creer en el “envió estelar”. Todos caen en cuenta que sólo es un cuento...
Ortho: No creo que todos se sientan así.
Idia: ¡Va-vamos, es como dice Ortho! Sólo son algunas personas negativas...
Crowley: ¡Así es!
Ortho: ¡¿Director?!
Idia: M-me asusto...
Crowley: Es tal cual dicen, desde hace bastante tiempo, los
alumnos han dejado de apoyar el “envío
estelar”...
Pero, si esta vez, vuelve a fallar el evento, ¡estaré en graves problemas!, por
ello debemos lograr que participe la mayor cantidad posible de alumnos...
Después de todo, una escuela que lleva acabo eventos tradicionales, es una
escuela con buena reputación, ¿no les parece?
Así que, “Stargazer”, vayan por
todos...
Recolecten tantas “estrellas
de los deseos”
como les sea posible, no cedan ante la mala voluntad de los alumnos.
Incluso pueden pedirle a Ling y Grim que les ayuden.
Grim: ¡¿Qué?!
Crowley: No puedo permitir que pongan una foto fea en los periódicos, así que, por esta vez, ¡Cualquier método es válido!
Deuce: ... El uso de magia sigue estando prohibido, ¿verdad?
Crowley: Se los permito.
Deuce: ¡¿E-está seguro?!
Trey: ¿Qué no el uso de la magia para peleas personales está prohibido en el reglamento?
Crowley: No son peleas personales. Todo es por el “envío estelar”, el cual es un evento escolar. Participar en cosas tradicionales es parte del deber estudiantil.
Trey: Por lo visto, esta vez será más difícil de lo normal...
Crowley: ¡Ah, por cierto! Les traigo algo que quería entregarles antes.
Deuce: Eso es...
Crowley: ¿No están geniales? ¡Anden! ¡Cámbiense de ropa de una vez!
Ortho: ¡Oh! ¡La ropa tradicional del “envío estelar”!
¡Los trajes tradicionales de los "Stargazer", realmente... les hace
ver geniales!
Crowley: Por cierto, antes de la fecha de la presentación
del “envió
estelar”,
les daré una explicación a detalle sobre la danza de ese día.
Yo mismo les mandaré a llamar, así que usen esos trajes mientras recolectar las
“estrellas
de los deseos”,
los veré luego, ¿de acuerdo?
Deuce: S-sí.
Trey: Daré lo mejor de mí.
Crowley: ¡Perfecto! ¡Pues les dejo!
Grim: Y ya nos volvió a dejar trabajo... ¿qué hacemos, Ling?
Ling: Lo de siempre.
Ling: ¿Hay algo en lo que pueda
ayudarles?
Trey: Por supuesto. Siempre vienen bien un par de manos para la recolecta de las “estrellas de los deseos”.
Grim: Ha... ¿Cómo rayos lo haremos? Además, como vamos a estar seguros de que el director no hará drama después, ¿eh?
Deuce: ¡Ling, Grim, cuento con ustedes!
Trey: Entonces, ¿comenzamos de nuevo con la recolecta de las “estrellas de los deseos”?
Grim: Ling y yo iremos de apoyo para Deuce y Trey.
Ortho: Yo iré de apoyo para mi hermano.
Idia: Así que... oficialmente, ya empezó, ¿eh?
Deuce: De no podernos arreglar con dialogo, podremos hacerlo a puños...Para mi es más fácil entendernos así.
¡Muy bien! ¡Vamos a tomar las “estrellas de los deseos” de todos en la escuela!